衰柳寒蝉一片愁,谁肯教白衣送酒?出自元代卢挚《沉醉东风·重九》
【作品原文】
沉醉东风·重九
元代 / 卢挚
题红叶清流御沟,赏黄花人醉歌楼。天长雁影稀,月落山容瘦,冷清清暮秋时候。衰柳寒蝉一片愁,谁肯教白衣送酒?
【注释解释】
红叶:化用唐代红叶题诗配佳偶的传说。传说大意是某宫女题诗在红叶上,投入御沟承受水流出宫外,被某士子拾得,后巧结良缘。
白衣送酒:指江川刺史王弘派白衣仆人在重阳节给在篱边赏菊的陶渊明送酒事。白衣,古代官府衙役小吏着白衣。
【译文翻译】
题诗在红叶上让它带着情意承受御沟的流水飘走,观赏菊花的人醉卧在歌楼上。万里长空雁影稀疏,月亮落了远山变得狭长而显清瘦,暮秋时节到处都是冷冷清清的景象。衰败的杨柳,寒秋的鸣蝉,天地间一片哀愁,这时节,有谁肯送酒来和我一起解忧?
相关阅读
苏轼《南乡子·重九涵辉楼呈徐君猷》赏析-宋代关于孤鸿缥缈的古诗
《沉醉东风·拂水面千条柳线》原文翻译赏析-无名氏-元曲三百首
《唐多令·塞外重九》(古木向人秋)原文翻译赏析-纳兰性德诗词