来岁花前。又是今年忆去年。出自宋代吕本中《减字木兰花·去年今夜》

【作品原文】

减字木兰花·去年今夜

宋代 / 吕本中

去年今夜,同醉月明花树下。此夜江边,月暗长堤柳暗船。

故人何处?带我离愁江外去。来岁花前,又是今年忆去年。

来岁花前.又是今年忆去年的意思出处赏析

【注释解释】

月暗:昏暗,不明亮。

江外:指长江以南地区。因从中原看出来,江南地带地处长江以外。故称“江外”,亦作“江表”。

来岁:来年,下一年。

【译文翻译】

记得去年的今夜,我们在月明花娇的万树丛中举杯欢饮,一同进入醉乡。而今年今夜,只有我一个停立江边,心情无比惆帐。月色朦胧,长堤昏昏暗暗,岸上垂柳摇曳的阴影遮住了停靠江边的小船。

远游的故人你现在何处?请江月把我的离愁带往江外我那好友居住的地方。预想来年百花吐艳的时节,我还会像今年这样,更加深情地追忆去年呢!

来岁花前.又是今年忆去年的意思出处赏析

【创作背景】

此词约作于北宋灭亡,宋室南渡以后。

来岁花前.又是今年忆去年的意思出处赏析

文章标题:来岁花前.又是今年忆去年的意思出处赏析

链接地址:http://www.978588.com/mingju/27679.html

上一篇:恨君却似江楼月,暂满还亏,暂满还亏,待得团圆是几时的意思出处赏析

下一篇:短篱残菊一枝黄.正是乱山深处、过重阳的意思出处赏析