拨雪寻,烧灯续昼。出自宋代毛滂的《踏莎行·元夕》

【作品原文】

踏莎行·元夕

宋代 / 毛滂

拨雪寻春,烧灯续昼。暗香院落梅开后。无端夜色欲遮春,天教月上宫桥柳。

花市无尘,朱门如绣。娇云瑞雾笼星斗。沉香火冷小妆残,半衾轻梦浓如酒。

拨雪寻春,烧灯续昼的意思出处赏析

【注释解释】

烧灯:即燃灯。

宫桥:在山东滕州东南四十五里,跨薛河。

沉香:水香木制成的薰香。

【译文翻译】

拨开积雪寻找初春的迹象,点亮灯火延续白日。梅花落后,小院里残留着暗香。夜色试图掩盖春天的气色,月亮渐渐爬上宫桥边的柳树梢上。

花市里游客散尽,尘埃落定,富贵人家的大门刻画得犹如锦绣。娇柔的薄云与祥瑞的雾气笼罩着星斗。沉香已经燃尽冷透,脸上精心打点的妆容也已只余下残缺,她沉浸在浓醇如酒的半衾轻梦之中。

拨雪寻春,烧灯续昼的意思出处赏析

文章标题:拨雪寻春,烧灯续昼的意思出处赏析

链接地址:http://www.978588.com/mingju/27718.html

上一篇:夜寒不近流苏,只怜他、后庭梅瘦的意思出处赏析

下一篇:拨雪寻春,烧灯续昼.暗香院落梅开后的意思出处赏析