年年负却花期!过春时,只合安排愁绪送春归。出自清代张惠言的《相见欢·年年负却花期》
【作品原文】
相见欢·年年负却花期
清代 / 张惠言
年年负却花期!过春时,只合安排愁绪送春归。
梅花雪,梨花月,总相思。自是春来不觉去偏知。
【注释解释】
负却:犹辜负。
只合:只得,只当。
【译文翻译】
年复一年,总是辜负了百花盛开时节,春天过去,只好带着惆怅送别春天。
梅花傲雪,梨花映月,至今令人思念不已。真是春天来时不知不觉,春天去时令人惋惜。
文章标题:年年负却花期!过春时,只合安排愁绪送春归的意思出处赏析