云山苍苍,江水泱泱出自宋代范仲淹《严先生祠堂记》文中:又从而歌曰:“云山苍苍,江水泱泱,先生之风,山高水长!”

【名句翻译】

名句原文:又从而歌曰:“云山苍苍,江水泱泱,先生之风,山高水长!”

名句译文:接着又作了一首歌:“云山青苍一片,江水流长深远。先生的高风亮节,像山一样地崇高,像水一样地源远流长。”

云山苍苍,江水泱泱翻译原文赏析故事

【名句故事】

光武帝刘秀起兵反莽,严光积极拥护。更始三年(公元25年)六月,刘秀登基做皇帝,定都洛阳后,严光却易名改姓,隐身不见了。刘秀十分怀念严光,令海内各处寻找严光下落,并使画工绘成肖像,到处张贴。建武五年,有人奏报,有一男子身披羊裘垂钓泽中,刘秀知是严光,忙叫人备了马车,带了礼物,将他请到洛阳,但严光不领情。

刘秀亲自去看望严光,严光高卧如故。刘秀到床前问道:“子陵,你何故不肯相助我呀?”严光回答:“从前唐尧是有道明君,想请巢父帮助他治理国家,巢父听说要他做官司,认为耳朵都被弄脏,忙用水洗耳。人各有志,怎么能相迫?”刘秀将严光请入宫内,叙起旧事,当面封严光为谏议大夫,严光并不称谢,也不辞行,回到桐庐富山中,继续过着垂钓生涯。

这样的行为在当时被视为清高,看在北宋政治家范仲淹的眼里,更是了不得啊!范仲淹认为,在群彦攀龙附凤、热衷争名夺利的世风下,严子陵功成不居的高风亮节,确能收到使“贪夫廉,懦夫立”的功效。所以才有“云山苍苍,江水泱泱,先生之风,山高水长”此赞语。这也使得严光以“高风亮节”闻名于天下。

云山苍苍,江水泱泱翻译原文赏析故事

【名句赏析】

严光以归隐不愿做官,而获得“高风亮节”的美名,而真正的隐士应该非陶渊明莫属了。陶渊明做了13年的官,这13年的仕宦生活,是他为实现“大济苍生”的理想抱负而不断尝试,终至绝望。辞官之后,他过着躬耕自资的生活。归田之初,生活尚可。“方宅十余亩,草屋八九间,榆柳荫后檐,桃李满堂前”、“渊明爱菊,宅边遍植菊花”、“采菊东篱下,悠然见南山”(《杂诗》)都是至今脍炙人口的句子。他辞官回乡22年一直过着贫困而固穷守节的田园生活,他曾说:“死去何所道,托体同山阿。”(《挽歌诗》)表明他对死亡也同样看得那么平淡自然。陶渊明坚定的决心是令人钦佩的,因为他的缘故,菊花更被比喻为花之隐士,代表高风亮节、恬淡隐逸和与世无争。

而“高风亮节”此一成语,也多被后世用来形容不为名利所惑,谨守君子本分之人。如有篇报导记载:“罪犯送礼包藏祸心,民警拒贿高风亮节。”一句标题里有两个成语“包藏祸心”与“高风亮节”,对比罪犯的意图不轨,以及警员坚不收取贿赂的品德,可谓用得巧妙。另有一篇报导题为:“体坛年度最佳新人:奥运泳池摘六金,高风亮节让贤。”说明一位跳水选手将最后入选逐金牌的机会让给了同队中尚未夺牌的队友。其谦冲为怀的举措,也可说得上是一种高风亮节吧。

云山苍苍,江水泱泱翻译原文赏析故事

【名句原文】

严先生祠堂记

宋代:范仲淹

先生,汉光武之故人也。相尚以道。及帝握《赤符》,乘六龙,得圣人之时,臣妾亿兆,天下孰加焉?惟先生以节高之。既而动星象,归江湖,得圣人之清。泥涂轩冕,天下孰加焉?惟光武以礼下之。

在《蛊》之上九,众方有为,而独“不事王侯,高尚其事”,先生以之。在《屯》之初九,阳德方亨,而能“以贵下贱,大得民也”,光武以之。盖先生之心,出乎日月之上;光武之量,包乎天地之外。微先生,不能成光武之大,微光武,岂能遂先生之高哉?而使贪夫廉,懦夫立,是大有功于名教也。

仲淹来守是邦,始构堂而奠焉,乃复为其后者四家,以奉祠事。又从而歌曰∶“云山苍苍,江水泱泱,先生之风,山高水长!”

云山苍苍,江水泱泱翻译原文赏析故事

【创作背景】

这一篇文章是选自《范文正公集》,体裁属于杂记类。严先生,名光,字子陵。本姓庄,因为避汉明帝刘庄的讳,所以改姓严。严光年少的时候与汉光武帝同游学,光武帝即位为帝以后,要他当谏议大夫,他没有接受,在富春山隐居。睦州(今浙江建德、桐庐县)人因为景仰他的风范,所以四时都祭祀他。后来范仲淹当睦州州长时,就盖了一座祠堂,供州人祭祀,并写了这篇记,来表扬严光的高风亮节。

这篇文章,表面上是在歌颂严光的行仪风范,但文内将严光与光武帝并写,两相对照之下,更显现出严光的了不起。文字虽短少,但意义深远。如昔人曾提诗道:“卓哉严子陵,可惜汉光武!子陵有钓台,光武无寸土。”这首诗正如同范仲淹以严光与光武帝两相比较,更引出读者对严光高风亮节的钦佩之感。

文章标题:云山苍苍,江水泱泱翻译原文赏析故事

链接地址:http://www.978588.com/mingju/32293.html

上一篇:吾于是益有以信人性之善翻译原文赏析故事

下一篇:微先生不能成光武之大翻译原文赏析故事