休说生生花里住,惜花人去花无主。出自纳兰性行德《蝶恋花》(萧瑟兰成看老去):萧瑟兰成看老去。为怕多情、不作怜花句。阁泪倚花愁不语,暗香飘尽知何处。重阳旧时明月路。袖口香寒、心比莲苦。休说生生花里住,惜花人去花无主。

休说生生花里住,惜花人去花无主。出处

《蝶恋花》

纳兰性德

萧瑟兰成看老去。

为怕多情、不作怜花句。

阁泪倚花愁不语,暗香飘尽知何处。

重阳旧时明月路。

袖口香寒、心比秋莲苦。

休说生生花里住,惜花人去花无主。

休说生生花里住,惜花人去花无主,-《蝶恋花》(萧瑟兰成看老去)

休说生生花里住,惜花人去花无主,故事赏析

这首词是悼亡之作。“萧瑟兰成看老去”,感叹自己老了,但感叹得很高傲,把自己比作南北朝时期的大才子庾信。兰成,是庾信的小字。庾信其人,从小就聪明伶俐、俊秀可爱,少年成名,长大了就成为一代才子。庾大才子的一生是非常尴尬的一生,他出身很好,自幼便随父亲出入于南方梁朝的宫廷,后来担任了东宫学士,成为当时首屈一指的文学家。就在这个时候,政局变动,发生了著名的侯景之乱,庾信逃亡,辅佐了梁元帝,后来出使西魏,就在出使期间,梁朝被西魏所灭,庾信便没有祖国可归了。庾信因为文名很盛,被西魏留在北方不放,再后来北周代魏,对庾信更加器重,封他以高官显爵。

当时的南方政权,梁国已灭,陈国代兴。北周和陈国关系不错,双方达成了一个人性化的协议,准许流寓北方的南国人士重回故土。但这政策还有两个特例:谁都能回乡,唯有庾信和王褒不能。此时的庾信并不是一个简简单单的庾信,而是文化大旗、国家宝藏,既显赫又无奈。

庾信的文学创作,在被留西魏之前,是典型的宫廷式样,文采华丽,此后则既有思乡怀国之苦,又有出仕敌国的屈辱,风格转为沉郁,所以杜甫说他“庾信文章老更成,凌云建笔意纵横”,“庾信文章最萧瑟,暮年诗赋动江关”。容若这里所谓的“萧瑟兰成看老去”就是化自杜诗。

休说生生花里住,惜花人去花无主,-《蝶恋花》(萧瑟兰成看老去)

这一句,既是化用,也是用典。现在很多年轻的诗词爱好者对用典的手法比较抗拒,殊不知用典可以极大地加深作品的表现力。就以这一句“萧瑟兰成看老去”来说,简简单单七个字,既包含了庾信的一生,也包含了杜甫一个著名的文学评论,这是至少要几百字才能说清的东西。我们从这一句里,可以读出非常丰富的内容,比如容若以庾信自比,读者就可以通过庾信的生平与苦恼来理解容若的生平与苦恼,再如容若以庾信之“老”来类比自己之“老”,读者就可以想到容若的词在其初期也是以文辞华丽著称,后来也一转而为沉郁,尽管转变的原因和庾信不同,伤心人别有怀抱。这样的用典,可以使读者产生非常丰富的联想,可以节约作者大量的笔墨。

“萧瑟兰成看老去”,一个“看”字用得极好,给人一种眼睁睁看着年华老去而无能为力的感觉。接下来“为怕多情、不作怜花句”,人老了,经历过刻骨的沧桑,所以不敢再轻易地动感情了,看到美丽的花儿绽放,也不敢再写些什么了。不但不敢动情,不敢动笔,甚至“阁泪倚花愁不语”,只是挨近着花儿,含着眼泪。

“阁泪”,意思是含着眼泪,“阁”通“搁”,“搁着眼泪”就是“含泪”。由此讲一个理解诗词的方法:当我们遇到“阁泪”这种生僻词,有两个渠道可以去查找它的意思,一是搜集其他诗词里的例句,联系起来看,二是要掌握一些训诂的方法,或是通过一些训诂工具书。在当下这个例子里,我们从第一种方法可以找出宋词里的“阁泪汪汪不敢垂”和一首咏木樨花的“倒倚湿寒烟,似怯秋风,阁泪啼清晓”,可以推断出“阁泪”就是“含泪”,从第二种方法,查清代小学名家朱骏声《说文通训定声》可知,“凡止而不行皆谓之阁”,这个义项后来被“搁”分割了去,于是我们知道,所谓“阁泪”就是眼泪“止而不行”。经过这样的双重印证,我们就可以基本确定诗句里一个疑难词汇的确切含义。我给大家讲解诗词,很愿意把我的理解诗词的方法介绍出来,掌握了方法,大家就可以举一反三了。初学者学习诗词,总会依赖一些注释本、赏析本,但要知道这些东西也都是人写的,水准参差不齐,高水平的书里也难免有错。大家如果掌握了一些方法,有注本就会知道如何去检验,没有注本也会知道如何去理解。

话说回来,“阁泪倚花愁不语,暗香飘尽知何处”,这两句话要连起来多想一下。这里有个反训:“知”就是“不知”;“知何处”就是“不知何处”。花香已经飘尽了,不知飘到了何处,这既给人以一种怅惘的气氛,又贴切着悼亡主题,以暗香来比喻亡妻的魂魄,另外也说明“阁泪倚花愁不语”的时间之长。一句话,三层意思,这是要细心体会的,这也正是诗歌的魅力所在。

休说生生花里住,惜花人去花无主,-《蝶恋花》(萧瑟兰成看老去)

下片抒写怀念,“重阳旧时明月路”。前文讲过,卢氏的忌日时近重阳,所以容若的悼亡词里常有重阳节的意象。如今又是一个重阳节,又是当年的明月路,话只讲到这里,读者便能体会到诗中真正的重点是没有说出来的:当年是两个人一起度过,如今只剩下容若自己了。

接下来“袖口香寒、心比秋莲苦”,一香一苦,构成一个鲜明的对比。香的是外物,苦的是内心。在外物之香的衬托下,心里的苦就显得更苦了。这两句词,分别化自晏几道的“征衫袖口香寒”和高观国的“心似秋莲苦”。时至清代,前代的诗词文章已经构成了一个海量数据库,熟读前代作品成为文人的必修功课,读得熟了,前人的诗句便化为自家语言,用起来流畅自然,很难让人看出痕迹。但这也对清代诗词的读者提出了更高的要求:要读清代诗词,必须熟悉前代作品。清代是词史上的第二座高峰,佳作如云,现代人却只知宋词,对清词缺乏了解,一个主要原因就是:清词对读者要求较高。

结尾“休说生生花里住,惜花人去花无主”,所谓“花里住”,比喻在这美好的花丛旁边享受温馨的二人世界,但是“惜花人去”,花儿没有了主人,美丽的背后便是伤心了。

容若的词句,很多是化自王次回的。在王次回的诗里,“惜花”是一个常见的意象,比如《代赠》:

绛树休嗟结子迟,惜花人更惜空枝。

紫薇得到重来日,宛是深红未落时。

王次回写“惜花人”,用的是杜牧访湖州女子的典故,容若却以此比喻亡妻。花儿之所以惹人怜爱,除了它们本身的美丽之外,更重要的是有一位自己深爱的惜花人曾经和自己一同度过这花前月下的日子。“惜花人去花无主”说的正是物是人非、欲说还休的哀痛。曾在这花下有过生生世世的约定,却连短暂的今生也没有共同度过。

休说生生花里住,惜花人去花无主,-《蝶恋花》(萧瑟兰成看老去)

文章标题:休说生生花里住,惜花人去花无主,-《蝶恋花》(萧瑟兰成看老去)

链接地址:http://www.978588.com/mingju/33463.html

上一篇:不恨天涯行役苦,只恨西风、吹梦成今古-《蝶恋花》(又到绿杨曾折处)

下一篇:瘦断玉腰沾粉叶,人生那不相思绝-《蝶恋花·夏夜》(露下庭柯蝉响歇)