一为迁客去长沙,西望长安不见家。
黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花。
【赏析】
诗作于乾元二年,诗人长流夜郎遇赦还武昌时。玩味此诗,有一种痛定思痛地回忆过往的情绪。
汉代贾谊因有革新政治的才具而受文帝倚重,将委以公卿,却为当时权贵排斥,谗以“洛阳之人,年少初学,专欲擅权,纷乱诸事”(汉司马迁《史记•屈原贾生列传》),而被外放为长沙王太傅,作了“迁客”(贬谪之人)。李白引贾谊自喻,就近言之,是为自己受永王谋逆事件牵连长流夜郎而发;就远言之,还兼包天宝初待诏翰林而终被赐金还山之事,自那以后,他即有“汉朝公卿忌贾生”(李白《行路难》其二)之叹。“一为迁客去长沙”,十五年过去了,唐王朝经历了翻天覆地的变故,回思往事,恍如隔世。一向就深憾“总为浮云能蔽日,长安不见使人愁,’(李白《登金陵凤凰台》)的诗人,而今“西望长安”,更有说不出的悲哀,其“不见家”云云,实有一种政治上归宿无依之感。
后二句似忽然撇开感慨,只就眼前情景写来,乍看不过是直赋“听黄鹤楼上吹笛”之事,其实语意“活相”(清郭兆麟《梅崖诗话》),足以启发读者想象。首先,听笛的地方是“黄鹤楼中”,这里有一个“昔人已乘黄鹤去”(唐崔颢《黄鹤楼》)的传说,最易动伤逝与离别之情。笛曲《梅花落》就与离别情思有关。高适《塞上听吹笛》“借问梅花何处落,风吹一夜满关山”,即其例。“江城五月落梅花”,亦将曲名活用,造成虚象,远不止笛满江城的字面意义。江城五月不应落梅,五月落梅犹如邹衍下狱、六月飞霜(《文选》李善注、徐坚《初学记》等书引《淮南子》)一样是异常情事,如无感天动地之怨苦何以致之!
全诗就通过如此空灵的抒情写景,将诗人怀恋故国的情绪和政治上屡遭打击的悲哀交织而出,感人至深。虽然悲苦,却又毫无龌龊寒俭之态,依然是挥斥飘逸,气象昂扬。故明代谢榛《四溟诗话》云:“作诗有三等语:堂上语、堂下语、阶下语,知此三者,可以言诗矣。凡上官临下官,动有昂然气象,开口自别。若李太白‘黄鹤楼中吹玉笛,五月江城落梅花’,此堂上语也。”
(周啸天)