临江仙
冯延巳
秣陵江上多离别,雨晴芳草烟深。路遥人去马嘶沉。青帘斜挂,新柳万枝金。
隔江何处吹横笛,沙头惊起双禽。徘徊一晌几般心。天长烟远,凝恨独沾襟。
【临江仙注释】
秣陵:金陵,今江苏南京,南唐都城。
【作者】
冯延巳(903—960),又作冯延己、冯延嗣,字正中,江都府(今江苏扬州)人。五代南唐词人,于南唐烈祖、中主二朝,三度入相。
【赏析】
作为南唐都城,金陵城外的长江边上,自不罕见南去北来的远行客,亦很熟悉离别的故事与情绪。这本来就是京城惯有的景象,但江南烟雨艳阳交错的气候造成了芳草秀丽云烟渺迷的风景,恰是配合着离别的愁绪,于是出现了都城难见的清丽,以及在水村山郭之间的别情。
没有美艳的歌女,没有丰盛的酒菜,没有动听的歌声,但只需一阵笛声莫名吹起,就能勾起心中不知何起的情绪。沙洲上成对的鸟儿也被笛声惊到,双双飞起盘旋,它们并不知道人间离别的滋味,因为它们始终相伴相随,但已为离别惆怅的人们见到它们,当然就会又想起已消逝在天际的伊人,愁绪也就更加浓重,原本强忍住的泪水不由自主地滑落。
朴素的环境,总能生起真挚的深情。
文章标题:《临江仙》原文翻译赏析-冯延巳
链接地址:http://www.978588.com/shangxi/10476.html
下一篇:《襄邑道中》原文赏析-陈与义