除夜宿石头驿

戴叔伦

旅馆谁相问,寒灯独可亲。一年将近夜,万里未归人。

寥落悲前事,支离笑此身。愁颜与衰鬓,明日又逢

除夜宿石头驿-古诗译文赏析(戴叔伦)

【赏析】

这首诗争论很激烈,说好说坏的都有。说好的认为一气呵成,机趣活泼,亲至动人。说坏的认为言情刻露,体轻气薄,敷衍成文。甚至还有人帮他修改了:“灯火石头驿,风烟扬子津。一年将近夜,万里未归人。萍梗南浮越,功名西向秦。明朝对青镜,衰鬓又逢春。”这一改,反而把问题挑明了。原来在后人眼中,律诗已经成为八股,刻板公式,不得越雷。此则痴人说梦也。不懂欣赏,奈何选诗?

鄙人认为这是戴叔伦的上品。律诗的顶峰,应为杜甫。老杜之律,就不刻板。试比较《月夜》《闻官军收复河南河北》,就知戴诗是一脉相承的。诗是情感的倾诉,不是装样子吓人。硬领而皮靴,可能离真情更远。《月夜》《闻官军收复河南河北》有什么辞藻?有什么套路?全凭一片真情打动读者。或曰戴诗有情无景,亦是一病。王国维说,感情亦是形象,直吐胸臆,如《月夜》《闻官军收复河南河北》,有何不可?最多可责备老戴在诗题上多了“宿石头驿”四个字。此乃瑕疵,不论可也。

戴叔伦这首诗,好就好在言浅意密,自然流畅,亲切感人。除夕思亲,人之常情。而这个除夕,又偏偏那么寂寞。孤独守岁,离家万里。半生寥落,老又多病。哪有欢悦?且将衰朽进入新年。无半点做作,无半点修饰,此乃真诗也!若像改诗那样堆垛成文,言不及义,恐怕没人爱看。

毕竟戴叔伦是中唐人,有那个时代的特色。我在讲钱起“花深洞里人”时已经提到,中唐诗人就是讲究词组的拼接。像“一年将近夜,万里未归人”这样的独词句,是在中唐才盛行的。独词句是语句的紧缩,文字简洁,表意丰厚。这种洗练的句子,对后代影响很大,像陆游的“楼船夜雪瓜洲渡,铁马风大散关”(《书愤》)已是三个短语的紧缩了。开拓不易,可以给戴叔伦记个二等功。

(滕伟明)

文章标题:除夜宿石头驿-古诗译文赏析(戴叔伦)

链接地址:http://www.978588.com/shangxi/10677.html

上一篇:女耕田行-古诗译文赏析(戴叔伦)

下一篇:汝南逢董校书-古诗译文赏析(戴叔伦)