塞上听吹笛
雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。
借问梅花何处落,风吹一夜满关山。
【赏析】
没错,同样是边塞,也同样有月亮、音乐、军营和雪。
但,李益的雪其实是沙,高适却真是写雪。
而且非常洁净。
洁净是因为人迹罕至。事实上,也只是在那些空寂辽阔的北国旷野,才可能有那么纯粹的雪原,哪怕那雪仅有薄薄的一层,或者不过是冬去春来时的残雪。当然,也无论是在东北或者西域。
雪净胡天,其实是胡天雪净。
在这样洁净的雪野牧马而归,该是怎样的心情?
何况皎洁的月光还有如水银泻地。
羌笛却在戍楼间响起来了,演奏的是《梅花落》。
黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花。
高适的“借问梅花何处落”也一样,都是巧妙地利用了《梅花落》的曲名,把笛声说成是漫天飞舞之落梅的花片。只不过,李白是故意用惊诧的口吻表示对乐曲的欣赏:五月的江城怎么会有梅花落地呢?高适却要表现情感的传达和共鸣:风吹一夜满关山。
这跟李益的“一夜征人尽望乡”是同样的意境。
不同的是,高适诉诸听觉,李益更有画面感。
李益的是微电影,高适的是奏鸣曲。
实际上高适这首诗有不同的版本和标题,目前这个版本的问题是与七绝的格律不合。如果要合格律,应该改成这样:
月明羌笛戍楼间,雪净胡天牧马还。
借问梅花何处落,风吹一夜满关山。
其实,这样恐怕更好。
诗,是不一定要按照时间先后来叙事的。
但这是题外话。
此外,也有人把诗中的“雪净”理解为冰雪消融已尽。这当然也不是不可以。毕竟,春季正好放牧,天山则长年积雪。乍暖还寒时节,春寒料峭之中,牧歌或许会有羌笛的味道。
只不过,那是另一种感觉和情调。
文章标题:塞上听吹笛-古诗赏析(高适)