微凉--寇准[注]

高桐深密间幽篁,乳燕声稀日长。

独坐水亭风满袖,世间清景是微凉。

《微凉》原文翻译赏析-寇准

【注释】

[注]寇准(961—1023),字平仲。宋真宗时的宰相,北宋著名政治家。

《微凉》原文翻译赏析-寇准

【赏析】

寇准是北宋著名政治家。景德元年(1004),契丹入侵,中外震怖,他力排众议,坚请宋真宗渡河亲征,至澶州迫成澶渊之盟而还。

然而一代名相寇准的诗风却清隽浑雅,风神秀逸,并无朝堂上“能断大事,不拘小节”的豪逸风采。他的名作《江南》便是如此:“波渺渺,柳依依。孤村芳草远,斜日杏花飞。江南春尽离肠断,蘋满汀洲人未归。”寇准颇爱王维韦应物的诗,自己的诗风更近后者,因而蕴藉深婉,才思融远。

本诗写的是炎炎夏日中的一阵微凉。先以绵密的意象渲染浓密的树荫和蒸腾的夏日,“高桐深密间幽篁,乳燕声稀夏日长”。扑面而来的紧凑节奏恰好用来表现热浪的压迫感,连欢腾的幼鸟都不太叫唤了,人的懒散可想而知。此时,一句流畅疏朗的“独坐水亭风满袖,世间清景是微凉”像一股清流,驱散了炎炎夏日中的睡意沉沉,让人神清气朗、满目清凉。

诗句的紧与松、实与宕、浓与淡,和诗的内容、情绪贴合无间,堪称佳作。

文章标题:《微凉》原文翻译赏析-寇准

链接地址:http://www.978588.com/shangxi/11600.html

上一篇:《题阊门外小寺壁》原文赏析-寇国宝

下一篇:《江南春》原文翻译赏析-寇准