月夜留别

李冶

离人无语月无声,明月有光人有情。

别后相思人似月,云间水上到层城。

明月夜留别-古诗译文赏析(李冶)

【赏析】

唐人写月夜留别或相思的诗很多,但这一首却非常别致。诗的前两句都是复叠句,首句用两个“无”字,次句用两个“有”字,读起来抑扬顿挫,使人感到很有节奏。不仅如此,诗的前两句,每一句中都有“人”和“月”字,这就使诗的前两句的句法更加复杂了。实际上,诗的前两句也可变为“离人无语却有情,明月有光却无声”,或者为了合于平仄,也可以改为“无语离人却有情,有光明月却无声”。这样便都将人和月分开描写,前句写人,后句写月,然而诗人此处却偏偏将人和月交织地描写在一起,两句中都有人和月。这样写有个好处,那就是有反进意。具体地说就是:从第一句看,两人分离时都没有什么话说,而月亮也没有声音,四周很寂静,似乎没有什么情分,但第二句马上一变,明月虽然无声,却有着洁白的光亮,而两人分离时虽然缄言,保持着沉默,内心里却是离绪万端,百感交集,充满着离情别绪,这样一写,句与句之间就有一种起伏,一种变化。不仅使人感到人有情,就连月也有情,甚至连第一句也显得分外有情起来。

如果说前二句是写两人在明月下依依不舍分手时情景的话,那么后二句则转到了对离别后情景的描写。作者是个女子,从末二句的口气来看,第三句中的“人”也应该是指一位女子。她不仅离别有情,别后相思也依然有情。这从“人似月”三字即可看出。这三字看似平淡,其实含量很大,有着承上启下的意义。从承上讲,前两句虽然月无声,只有光,但就如同人无语却有情一样,都是有情物,而此处说“人似月”,即是说此刻的人依然如月一样,仍是有情物。从启下讲,月亮每天夜里从云中映射到水中,又从水中爬到层城,年年岁岁,周而复始,极言其时间之长,而“人似月”,正是为了说明人的相思也是天天如此,夜夜如此,极言其相思时间之长之久。

总之,此诗从月光下离人的依依惜别,到月光下闺女的独自相思,从头至尾都将人、月合写,以人喻月,以月形人,写得十分有情味,又别致。而事实上,月亮也的确容易牵动起人的离愁别绪,诗人正是认准了这一点,专在人、月之间加以发挥,才使全诗达到了很好的艺术效果。

(孙琴安)

文章标题:明月夜留别-古诗译文赏析(李冶)

链接地址:http://www.978588.com/shangxi/11891.html

上一篇:寄校书七兄-古诗译文赏析(李冶)

下一篇:李义府《堂堂词二首》(一作《题美人》)古诗原文赏析