刘希夷

佳人眠洞房,回首见垂杨。寒尽鸳鸯被,春生玳瑁床。

庭阴暮青霭,帘影散红芳。寄语同心伴,迎春且薄妆。

晚春-古诗译文赏析(刘希夷)

【赏析】

元辛文房《唐才子传》称刘希夷“苦篇咏,特善闺帷之作”,这首《晚春》诗便是描写晚春一个闺中少妇的心理状态及其对远行在外的丈夫的思念之情。

“佳人眠洞房,回首见垂杨”,春天,鸟语花香,空气清新,诗人说“春眠不觉晓”(唐孟浩然春晓》),而这位洞房中的佳人对此融和天气却难以成眠。“洞房”,即新房,暗示佳人乃已婚少妇。新婚燕尔,小两口甜甜蜜蜜地厮守在一块,乃是他们当初共同的愿望。而如今却只有她一人独处新房,丈夫不在。她无疑是感到了索寞孤寂的,这是佳人不成眠的内在原因。这时,一片绿色映进了房里,她回头往外一看,只见杨柳枝叶复苏,心头不禁一颤。丈夫离家已整整一年。就在去年这个杨柳依依的时候,折柳为他送别,而今他在哪里呢?一种惆怅、思念之情不禁涌上心头。

“寒尽鸳鸯被,春生玳瑁床”,去年结婚用的绣有鸳鸯的被子,随着天气的暖和消尽了寒意,摸上去那么柔软、温暖,用玳瑁装饰的华美的床上也生出温馨的气息。虽说闺帷寒尽春生,奈何丈夫远行在外,不能欢聚。这鸳鸯被玳瑁床只能勾起她回忆的痛苦罢了。这两句摹写佳人在室内的内心活动,用“鸳鸯被”“玳瑁床”这些色彩鲜艳、浓丽的事物来反衬她的孤独、无聊。恰如王夫之《姜斋诗话》说:“以乐景写哀,以哀景写乐。一倍增其哀乐。”

室内的陈设既勾起我的痛苦,那么移目室外又如何呢?她看到的是:“庭阴暮青霭,帘影散红芳”,已近薄暮,昏暗的庭树荫下,青霭袅袅;窗帘摇动中,红花似也要随风荡尽。春昼那么短促,转眼就近傍晚,岂止如此而已,现在是晚春,那艳丽的春花随春天的结束就要衰谢了,人岂能永葆青春!这两句通过佳人眼中晚春景色的描绘,衬托了她对时光易逝、容颜易老的无可奈何之情。

“寄语同心伴,迎春且薄妆。”这末二句,佳人代丈夫设语,情见乎辞。“佳人”想到,自己的丈夫远行在外,飘然一身,谁是他的亲人?在这绿荫冉冉、明媚的春天里,他也一定在刻骨铭心地想念我,会这样说:“同心人儿,不要折磨自己了,还是淡妆迎春,多加珍视吧!”“我思人乃想人必思我”(钱钟书《管锥编》第一册),这里代丈夫立言,就把他们之间那种真挚深厚的感情表现了出来。

这首诗实写佳人而虚写征人,把他们之间真挚思念之情写得委婉、含蓄。在短短的篇幅中,从佳人(感觉、视觉)和征人两种角度遣词造语,用衬托和反衬的修辞手法,读来别具一种摇曳之美。中间两联词采华赡,但无雕琢之痕。清沈德潜说这首诗有“六朝风致,一语百媚”(《唐诗别裁集》),是看到了它的特点的。

(吴汝煜范明道)

文章标题:晚春-古诗译文赏析(刘希夷)

链接地址:http://www.978588.com/shangxi/12089.html

上一篇:公子行-古诗译文赏析(刘希夷)

下一篇:时间永在,是我们飞逝-刘希夷《代悲白头翁》赏析