塞下曲六首(其二·林暗草惊风,将军夜引弓)-古诗译文赏析(卢纶)

首页 > 名篇赏析 > 时间:2021-11-12 00:56 来源:李白古诗网 作者:卢纶

塞下曲六首(其二)

卢纶

林暗草惊风,将军夜引弓。平明寻白羽,没在石棱中。

塞下曲六首(其二·林暗草惊风,将军夜引弓)-古诗译文赏析(卢纶)

【赏析】

卢纶《塞下曲》共六首,分别写发号施令、射猎破敌、奏凯庆功等等军营生活。诗题一作“和张仆射塞下曲”,语多赞美之意。

此为组诗的第二首,写将军夜猎,见林深处风吹草动,以为是虎,便弯弓猛射。天亮一看,箭竟然射进一块石头中去了。通过这一典型情节,表现了将军的勇武。诗的取材,出自《史记•李将军列传》。据载,汉代名将李广猿臂善射,在任右北平太守时,就有这样一次富于戏剧性的经历:“广出猎,见草中石,以为虎而射之。中石没镞,视之石也。因复更射之,终不能复入石矣。”

首句写将军夜猎场所是幽暗的深林;当时天色已晚,一阵阵疾风刮来,草木为之纷披。这不但交代了具体的时间、地点,而且制造了一种气氛。右北平是产虎地区,深山密林是百兽之王猛虎的藏身之所,而虎又多在夜里出山,“林暗草惊风”,着一“惊”字,就不仅令人自然联想到其中有虎,呼之欲出,渲染出一种紧张异常的气氛,而且也暗示将军是何等警惕,为下文“引弓”作了铺垫。次句即续写射。但不言“射”而言“引弓”,这不仅是因为诗要押韵的缘故,而且因为“引”是“发”的准备动作,在一“惊”之后,将军随即搭箭开弓,身手敏捷之至。

后二句写“中石没镞”的奇迹,把时间推迟到翌日清晨(“平明”),将军搜寻猎物,发现中箭者并非猛虎,而是石头,令人读之,始而惊异,既而嗟叹,原来箭头竟“没在石棱中”。这样写不仅更为曲折,有时间、场景变化,而且富于戏剧性。“石棱”即石头的棱角,箭头要钻入殊不可想象。《史记》原文只说“没镞”,并没有说得这样具体。这一颊上添毫的笔墨,特别尽情够味,只觉其妙,不以为非。

清人昊乔曾形象地以米喻“意”,说文则炊米而为饭,诗则酿米而为酒(《围炉诗话》),其言甚妙。因为诗须诉诸读者的情绪,一般比散文形象更集中,语言更凝练,更注重意境的创造,从而更令人陶醉,也更像酒。《史记》一段普普通通的文字,一经诗人提炼加工,便升华出如此富有艺术魅力的小诗,不正是化稻粱为醇醪吗?

(周啸天)

文章标题:塞下曲六首(其二·林暗草惊风,将军夜引弓)-古诗译文赏析(卢纶)

链接地址:http://www.978588.com/shangxi/12258.html

上一篇:塞下曲六首(其一·鹫翎金仆姑,燕尾绣蝥弧)-古诗译文赏析(卢纶)

下一篇:塞下曲六首(其三·月黑雁飞高,单于夜遁逃)-古诗译文赏析(卢纶)