清平乐·独宿博山王氏庵

辛弃疾

绕床饥鼠,蝙蝠翻灯舞。屋上松风吹急雨,破纸窗间自语。

平生塞北江南,归来华发苍颜。布被宵梦觉,眼前万里江山。

【作者】

辛弃疾(1140—1207),原字坦夫,改字幼安,号稼轩,济南历城(今属山东)人。南宋主战派名臣、词人,有“词中之龙”一称。

《清平乐·独宿博山王氏庵》原文翻译赏析-辛弃疾

【赏析】

宋孝宗淳熙八年(1181),四十二岁的辛弃疾被弹劾落职,结束了南渡以来二十年的浮宦辗转,来到江西上饶一片名叫带湖的湖边闲居。这一下就又将过去二十年的时光,待到他再次被重新起用的时候,已经是六十四岁的老人了。

在带湖闲居的时候,辛弃疾经常往返于江西、湖南、浙江三地,会屡屡经过江西广丰县西南的交通要道博山道,于是也就在这里留下了不少词篇。这首词便是某次夜宿博山道中所作,大概距离他落职闲居未过多久。

辛弃疾将他借宿的地方称作“庵”,显然是非常简陋狭小,甚至相当破败的房子。于是会有开篇老鼠绕床,蝙蝠飞入屋中的画面。此刻窗外正秋雨萧萧,凄凉的风物正映衬着屋内之人的忧愁,他正在喃喃自语着什么。

知晓他说的内容当然再容易不过,无非就是壮志难酬的悲愤。想来自己的理想就是收复河山,但蹉跎了二十余年只换得个落职闲居,一事无成之余年华还已老去,怎么想都觉得自己的人生是一场悲剧。

悲剧又能如何?似乎并不能让辛弃疾就此趴下。如此潦倒的他依然梦见了万里江山,可见青的热血激情还在,为理想而努力奋斗的心依然跳动。失意的慨叹在所难免,但英雄往往不选择沉沦。

文章标题:《清平乐·独宿博山王氏庵》原文翻译赏析-辛弃疾

链接地址:http://www.978588.com/shangxi/13507.html

上一篇:《梅花》原文赏析-汪中

下一篇:《记梦》原文赏析-王安国