从军行(其四)--王昌龄

青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。

黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。

《从军行》(其四)原文翻译赏析-王昌龄

【赏析】

青海高原上一片苍莽,荒无人烟。阴云密布长空,厚重地堆积在绵亘千里的祁连山上,连雪峰都暗淡了。千山万壑中有一片孤城,坚守在荒凉的西北边陲,遥望河西走廊上的另一个要塞——玉门关。孤城的守望就像是戍边的将士,驻守在广漠阴沉的边塞,孤独而悲壮。

驻兵的日常已然如此,战时的条件更为恶劣。风暴骤至,黄沙盘旋在天地之中,不见天日。沙子在狂风裹挟下密集地向人袭来,一粒粒打在身上铮铮有声。“黄沙百战穿金甲”,“穿”字形象地表现了沙尘暴的速度与杀伤力,可见环境险恶,战乱频仍。漫天黄沙,将士们仍然要顶风出战,对抗凶悍的敌人,但他们志气如神,不破楼兰终不还!豪迈坚定、铿锵有力的口号在前三句的铺垫下尤显壮烈,让人动容。

王昌龄的边塞七绝都有很强的感发力,如“烽火城西百尺楼,黄昏独坐海风”,“大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑”,还有“琵琶起舞换新声,总是关山旧别情。撩乱边愁听不尽,高高秋月照长城”。

文章标题:《从军行》(其四)原文翻译赏析-王昌龄

链接地址:http://www.978588.com/shangxi/13607.html

上一篇:但使龙城飞将在,不教胡马度阴山-王昌龄《出塞》原文赏析

下一篇:《芙蓉楼送辛渐》原文翻译赏析-王昌龄