《阮郎归·绍兴乙卯大雪行鄱阳道中》原文翻译赏析-向子諲

首页 > 名篇赏析 > 时间:2021-11-19 22:29 来源:李白古诗网 作者:向子諲

阮郎归·绍兴乙卯大雪行鄱阳道中

向子諲

江南江北雪漫漫,遥知易水寒。同云深处望三关,断肠山又山。

天可老,海能翻,消除此恨难。频闻遣使问平安,几时鸾辂还。

【阮郎归注释】

绍兴乙卯:宋高宗绍兴五年(1135)。

易水:在今河北省境内,战国燕太子丹于此为荆轲送行,行刺秦王嬴政。此处借指宋徽宗、宋钦宗被掳之地。

同云:彤云,下雪前密布的阴云。三关:淤口关、益津关、瓦桥关,皆在今河北,乃北宋与辽的国境。

鸾辂(lù):天子王侯所乘之车。

【作者】

向子諲(yīn)(1085—1152),字伯恭,号芗林居士,临江清江县(今江西樟树)人,南宋文学家。

《阮郎归·绍兴乙卯大雪行鄱阳道中》原文翻译赏析-向子諲

【赏析】

向子諲是江西人,他在北宋的时候就在家乡芗林建了一座别墅,与大诗人黄庭坚的外甥徐俯邻近,也就拜徐俯为师,学习写诗,过着诗酒风流的自在生活。靖康之难爆发后,战火没有烧到他的庄园,很多像他这样的南方士人依然继续着升平年代的生活方式,并不顾虑外界的指责。

向子諲却与这些人完全不同,他本就与李纲关系密切,国难一起,便积极投身于恢复事业。尽管李纲很快罢相,他也受到牵连落职,但当朝廷突然重新起用他为潭州(今湖南长沙)知州时,依然马上赴任。当时的潭州,正是金人兵锋所指,而向子諲到任不久,金人便兵临城下。一介书生向子諲,身先士卒地率领潭州军民与金兵奋战八日,甚至还与金兵巷战肉搏,尽管最终未能守住潭州,但忠义之烈,诚可想见。

于是也就不奇怪过惯吟风弄月的他能够写出这首壮烈忠愤的词作,将心中的家国痛恨寄托在对于君王的牵挂上。在道学逐渐兴起的南宋,天地君亲师的敬畏体系已经建立,帝王在士大夫心中是与天地同等的存在。那么皇帝被外敌掳去了遥远的北国,对于向子諲来说,当然是人生最重的打击,天荒海枯最多与之相当,根本无法让其平复心中的巨恨。

文章标题:《阮郎归·绍兴乙卯大雪行鄱阳道中》原文翻译赏析-向子諲

链接地址:http://www.978588.com/shangxi/14238.html

上一篇:《思旧赋并序》原文翻译赏析-向秀

下一篇:《秦楼月》原文翻译赏析-向子諲