咸阳城西楼晚眺--许浑[注]

一上高城万里愁,蒹葭杨柳似汀洲。

溪云初起日沉阁,山雨欲来风满楼。

鸟下绿芜秦苑夕,鸣黄叶汉宫

行人莫问当年事,故国东来渭水流。

《咸阳城西楼晚眺》原文翻译赏析-许浑

【注释】

[注]许浑(生卒年不详),润州丹阳(今属江苏)人。晚唐诗人。

《咸阳城西楼晚眺》原文翻译赏析-许浑

【赏析】

诗人喜欢登临眺览,可以散心遣愁,比如李商隐“向晚意不适”后,就“驱车登古原”。可登临之后,有时反会招愁聚恨,比如许浑这首《咸阳城西楼晚眺》,“一上高城万里愁”,刚刚登上高高的城楼,极目远眺,便有愁绪弥漫开来。随着在城楼上的徘徊,眼中所见的一切都让这愁绪愈来愈浓重、复杂。

眼前看到的是“蒹葭杨柳”,许浑是润州丹阳人,在现在的江苏镇江,这景象让他联想到了江南水乡常见的汀洲。他的“万里愁”,是对万里之外的家乡的乡愁,同时也会让人感到他的愁绪似乎弥漫万里,无穷无尽。

向天空眺望,看到乌云开始聚合,夕阳西下,晚风飒飒,眼看就要下一场大雨的样子。“溪云初起日沉阁,山雨欲来风满楼”,写出了一种让人忧虑的动荡之势,也写出了诗人内心的不平静。

纵览整个荒原,还能从一些遗迹看出这里曾是秦汉帝国的都城。遥想当年的宫苑楼台,豪奢繁盛,如今只有荒草黄叶,飞鸟鸣蝉。王朝的兴亡,怎不让人感伤?

诗人的思乡之愁,时局动荡之愁,凭吊江山之愁,融汇于一体,茫无边际,以至于诗人不忍继续追思王朝兴废。无论多么强大的帝国,也已在历史的长河中雨打风吹去,唯有眼前的渭水,从古到今,不变地向东流去。

文章标题:《咸阳城西楼晚眺》原文翻译赏析-许浑

链接地址:http://www.978588.com/shangxi/14360.html

上一篇:许浑《谢亭送别》古诗赏析

下一篇:《谢亭送别》原文翻译赏析-许浑