李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》注释赏析-唐诗排名第40名

首页 > 名篇赏析 > 时间:2022-01-25 01:15 来源:李白古诗网 作者:李白

唐诗排名第40名:李白的《黄鹤楼送孟浩然之广陵》。送别诗之祖,情意悠渺,可想不可说。

(周敬、周珽《唐诗选脉会通评林》)

【排行指标】

古代选本入选次数:8在100篇中排名:45
现代选本入选次数:23在100篇中排名:33
历代评点次数:17在100篇中排名:46
当代研究文章篇数:3在100篇中排名:41
文学史录入次数:4在100篇中排名:64
互联网链接文章篇数:135600在100篇中排名:23
综合分值:0.4601总排名:40

黄鹤楼孟浩然之广陵》

李白

故人西辞黄鹤楼,

烟花三月下扬州(2)。

孤帆远影碧空尽,

惟见长江天际流。

【李白黄鹤楼送孟浩然之广陵古诗注释】

(1)广陵:即扬州。

(2)烟花:指艳丽的景。下:顺流东下。武昌位于扬州之西。

李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》注释赏析-唐诗排名第40名

李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》注释赏析-唐诗排名第40名

【李白黄鹤楼送孟浩然之广陵古诗赏析】

李白曾因崔颢的《黄鹤楼》搁笔而去,但《黄鹤楼送孟浩然之广陵》仍为他留下了不朽的盛名。今天,当人们登楼临江时,嘴角不自觉吟出的还是李白的“故人西辞黄鹤楼”。

有过江行经历的人大概都有这样的体会,行船之人在顺流而下时感受到的可能是“两岸青山相对出”的江景和“轻舟已过万重山”的速度,但从送别之人极高极远的视角来看,本来疾速的行船也只是渐渐地变远、缩小。以黄鹤楼之高,凭眺长江之远,孟浩然的船帆要经过多久才能从李白的视线中消失,真是“可想不可说”。行船已消失于天际,多情的诗人仍伫立凝望,清人吴烶说得好:“孤帆远影,以目送也,长江天际,以心送也。”李白对孟浩然的情意,远非普通友谊可比。李白出蜀时,年长他十多岁的孟浩然早已凭“微云淡河汉,疏雨滴梧桐”一联名动京师,但孟更钟情于山水,萧散疏阔,胸怀洒脱,这与李白希望自己功成名就后“泛五湖,戏沧州”的人生理想颇为相像。“吾爱孟夫子,风流天下闻。红颜弃轩冕,白首卧松云。”此诗就道出了李白对孟浩然的情意,对李白来讲,孟浩然不仅是前辈,是友人,更是一种理想的化身。

在古代,入选它的选本多集中在明清两代,诗评者或称其为“送别诗之祖”、或赞其“语近情遥“、“真仙笔也”。20世纪以来,它的入选率有所提高,成为李白七绝的代表作之一。

文章标题:李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》注释赏析-唐诗排名第40名

链接地址:http://www.978588.com/shangxi/17925.html

上一篇:杜牧《赤壁》注释赏析-唐诗排名第39名

下一篇:杜甫《旅夜书怀》注释赏析-唐诗排名第41名