酬刘柴桑
穷居寡人用,时忘四运周。门庭多落叶,慨然知已秋。新葵郁北牖,嘉穟养南畴。今我不为乐,知有来岁不?命室携童弱,良日登远游。
【题解】
“刘柴桑”,刘遗民。“酬”,亦答也。
【注释】
[1]穷居寡人用,时忘四运周:意谓居处偏僻少有人来,四季之更替时或忘矣。穷居:偏僻之居室。用:行也,见《方言》。寡人用:少人行,少有人往来,与《归园田居》其二“穷巷寡轮鞅”意同。四运周:《庄子·知北游》:“阴阳四时运行,各得其序。”
[2]门庭多落叶,慨然知已秋:意谓见落叶而慨然知已秋矣。古《笺》引《淮南子·说山训》:“以小明大,见一叶落而知岁之将暮。”慨然:有感叹流光易逝岁月不待之意。
[3]新葵郁北牖,嘉穟(suì)养南畴:意谓北窗外新葵茂盛,南畴间禾实饱满。渊明喜食葵,其《止酒》曰:“好味止园葵。”葵:蔬菜名,乃古代重要蔬菜之一。《诗·豳风·七月》:“七月烹葵及菽。”《齐民要术》列为蔬类。郁:盛貌。牖:窗。穟:《说文》:“禾采之貌。”采者,《说文》曰:“禾成秀,人所收者也。”段注:“采与秀古互训。”然则“穟”即禾秀之貌。嘉穟:禾实饱满者也。养:育。南畴:位于居处南边之一片田地。参看渊明《归园田居》其一:“开荒南野际”,此南畴或系新开垦之田。
[4]今我不为乐,知有来岁不:古《笺》引《诗·唐风(·蟋蟀)》:“今我不乐,日月其除。”
[5]命室携童弱,良日登远游:意谓携带子侄,佳日远游为乐。室:妻室。童弱:指子侄等。登:成。登远游:实现远游。
【评析】
此诗写隐居之乐,与《和郭主簿》其一旨趣略同。题曰《酬刘柴桑》,而不及酬答之意,全是自抒情怀。
文章标题:陶渊明《酬刘柴桑》原文翻译赏析
链接地址:http://www.978588.com/shangxi/18091.html
上一篇:陶渊明《酬丁柴桑》原文翻译赏析