塘上行

乐府

蒲生我池中,其叶何离离!

傍能行仁义,莫若妾自知。

众口铄黄金,使君生别离。

念君去我时,独愁常苦悲。

想见君颜色,感结伤心脾。

念君常苦悲,夜夜不能寐。

莫以豪贤故,弃捐素所爱。

莫以鱼肉贱,弃捐葱与薤。

莫以麻枲贱,弃捐菅与蒯。

出亦复苦愁,入亦复苦愁。

边地多悲风,树木何修修。

从君致独乐,延年寿千

《塘上行》原文赏析-汉乐府-两汉诗歌

【鉴赏】

诗写一个少妇凄苦哀怨而有所期待的心情。这里以“蒲”开篇,义兼比兴,既托事于物,也有以“蒲”喻己的意思。而“蒲”应是指蒲柳,即水杨。因其早雕,常用以比无依而衰弱的体质,如《晋书·顾悦之传》“蒲柳常质,望秋先零”。也用以比喻低贱,如《红楼梦》嗟叹迎的《喜冤家》:“觑着那,候门艳质同蒲柳;作践的,公府千金似下流”。这里“离离”,也并非只状其叶的繁茂,更含有忧伤貌。如《楚辞·九叹·思古》:“曾哀凄欷!心离离兮。”以蒲柳来喻弃妇此刻的处境,甚为恰当。而事情之所以至此,是因为有人不行仁义,谗毁横生,颠倒黑白,其结果是“使君生别离”。“众口铄金”语出《国语·周语下》:“故谚曰:众心成城,众口铄金。”韦昭注:“铄,销也。众口所毁,虽金石犹可销也。”一起六句,说明事情发生的原委,前二句用比妥帖而有形象感,后四句亦叙述,亦议论,虽无一字诉情,女主人忧愤积郁的心情,却历历如见,若闻其声。

夫妇之间原是有着真挚感情的,只因别人的挑拨离间,搬弄是非,造成舆论,丈夫才弃“我”而去。刚开始时,非常“独愁”“苦悲”,尤其当对方的音容笑貌浮现在眼前时,真是“肠一日而九回”,痛断心脾。“颜色”,容貌,脸色。《楚辞·渔父》:“屈原既放,游于江潭,行吟泽畔;颜色憔悴,形容枯槁。”杜甫《梦李白二首》其一亦云:“落月满屋梁,犹疑照颜色。”此处或指夫妇在一起生活时的欢乐情景。这是把“想”作为回忆、想象解。但“想”也有希望或打算的意思。那就是虽与“君生别离”,但“我”仍盼望他回心转意,渴望重见。结果事与愿违,愁肠更为郁结,更为感伤。这便较多一层曲折。诗无达诂,虽见仁见智,都无不可,但似后解较胜一筹。总之,或想象而成虚幻,或希望而落空,伤情更为加深,因此便“夜夜不能寐”了。这一段有六句,意分为三层:离本可悲;想又不可复得;日积月累,无时或忘;直把一颗痴情的心细腻地刻绘出来。但浅显明白,如话家常,通过自述的口吻,尤感亲切。“感于哀乐,缘事而发”,生动地体现出乐府诗叙事与抒情的和谐统一。

下面仍表示她痴情的期望,更为迫切,也夹杂有忧虑和担心;而且一变方才一而再、再而三地申述“悲苦”,换用了因物取譬、即事命意的手法。“豪贤”,指人,喻英俊之士,此处指另一女人。《艺文类聚》作“豪发”,“豪”与“毫”通,则是说些微的细事。这段开头两句,是以“豪贤”与“素所爱”(即自己)作对比。后面又各句独自见意,如余冠英先生所解:“‘鱼肉贱’是说当鱼肉价钱低廉,容易得到的时候,所谓‘贱’,是以鱼肉本身的新价和旧价比较”(《乐府诗选》)。“葱”,一般专指食用的大葱,价格低廉。“薤”,新鲜茎可作蔬菜,一般加工制成酱菜。“枲”,不结子的大麻,也作麻的总称。“菅”,多年生草本植物,根作刷帚,茎叶作造纸原料。“蒯”,草名,茎可编席,也可造纸。由此可见,“葱”“薤”“麻”“枲”“菅”“蒯”,俱非名贵物品。诗以此来象征被弃的妇女。这些物虽易得,但也不要轻易抛弃——言外之意是:不要因新欢而捐弃旧好!本篇为乐府本辞,属《相和歌辞·清调曲》,它来自民间,为汉代人所采集的各地俗乐。用以取譬之物,都为人民群众所最常见,充分体现出这位妇女对农家事物的熟悉,随手撷取,则赋予它以新意,淳朴自然,一如她那颗明净美好的心灵。本为自己所亲身体验,不必去刻意追求,更无需雕琢粉饰,好像清水出芙蓉那样自然,描绘下来就是一幅美丽的诗篇。正是“俯拾即是,不取诸邻。俱道适往,着手成春”(司空图《诗品·自然》)。这段尤其表现出这首出自民间的歌辞的特色。

一般的说法是:最后六句是为了入乐时的需要拼凑成篇,和上文不相连属,《艺文类聚》即无此六句。但在我看来并非全不相干,也仍有因题(旨)立意的痕迹。如“出亦”两句可说对弃妇的“苦愁”终不得解脱的总括;而后四句则是对别井离乡的夫君(君,一作“军”,有远行意)的祝福,表现出弃妇由始至终的一往情深(修修,拟声词,形容风声,如白居易《舟中雨夜》诗“江云暗悠悠,江风冷修修”)。

全诗深刻地表达出一位无故为谗言所毁,惨遭遗弃却又对丈夫痴情如一的不幸妇女的心声。诗的前六句写被弃之因;次六句写对丈夫刻骨铭心的思念;再次六句写既期盼重修旧好却又不免担心的复杂情绪;最后六句(即使是后人的拼凑吧),仍祝愿丈夫“延年寿千秋”,又是何等地深于情、专于情,真是至死不渝啊!“情者文之经”(刘勰);“感人心者,莫先乎情”(白居易);“情不深,则无以惊心动魄”(焦竑)。情意深挚,自然成篇,是此诗最大的艺术特点。其次,加上乐府诗常用的大量排句与重叠手法,就把这位弃妇细腻的心理与痛苦的情状,入木三分地刻绘了出来,允称此类题材诗中的佳品。

(艾治平)

《塘上行》原文赏析-汉乐府-两汉诗歌

文章标题:《塘上行》原文赏析-汉乐府-两汉诗歌

链接地址:http://www.978588.com/shangxi/19609.html

上一篇:《相逢行》原文赏析-汉乐府-两汉诗歌

下一篇:《陇西行》原文赏析-汉乐府-两汉诗歌