燕台一去客心惊,笳鼓喧喧汉将营。
万里寒光生积雪,三边曙色动危旌。
沙场烽火侵胡月,海畔云山拥蓟城。
少小虽非投笔吏,论功还欲请长缨。
【诗人名片】
祖咏(699~746),字和生,洛阳人。祖咏善于写诗,诗作多描绘山水风光和归隐生活。他艰难地踏上仕途,却遭贬官,于是归隐汝水。朋友王维曾给他寄诗说:“结交二十载,不得一日展。贫病子既深,契阔余不浅。”从中可以看出祖咏一生的漂泊和不得志。
【注释】
①蓟(jì)门:蓟门关。在今北京市西直门北。“蓟门烟树”为燕京八景之一。
②燕台:黄金台。燕昭王建台,置千金于台上,以招天下之士,故称。
③投笔吏:用东汉班超投笔从戎的典故。
④请长缨:典出《汉书·终军传》:“军自请愿受长缨,必羁南越王而致之阙下。”
【译文1】
一到燕台远望塞外触目惊心,汉兵营里号角喧天战鼓隆隆。万里荒原积雪皑皑寒光闪闪,三边曙色军旗高悬猎猎飘动。沙场烽火遮蔽了胡地的日月,渤海和燕山簇拥着重镇蓟城。年轻时虽未像班超投笔从戎,论功名愿学终军向君王请缨。
【译文2】
来到燕台,我的心被眼前的景象震惊,汉家军营里传来吹笳击鼓雄壮的乐声。瞭望远方,积雪正连绵万里,天地间满是照眼的寒光。抬头凝视,在边关的曙色中,高悬的旗帜猎猎飘扬。沙场上燃起了熊熊烽火,胡地的月光遥遥相映。渤海之滨云雾缭绕的群山,簇拥环卫着蓟城。少年时我虽然比不上班超投笔从军,如今也愿向朝廷请缨,在疆场建立功勋。
【赏析1】
该诗是一首借古感今的优秀之作,当时的祖咏是一个在范阳的游宦。现在位于北京西南的幽州在唐代是东北边境的重地,主要防范契丹。唐玄宗开元二年,朝廷就曾任命并州长史薛讷为黄门三品,统兵抵御契丹;开元二十二年,幽州节度使张守珪又杀了契丹王屈烈及可突干。该诗约作于此二十年间。
第一、二句使用了一个典故——燕台。它是战国时燕昭王所筑,用来招揽贤才,在诗里指代燕地的平卢、范阳一带。面对久负盛名的边塞重镇,诗人刚到此地便被其天地的辽阔、山川的险要所震撼,生发出无限豪情。但他真正“惊”的,是阵阵笳响鼓动所昭显的军队的威武气势。
第三、四句中,诗人将目光放远、放高,挖掘心“惊”的原因。极目远眺,连绵万里的积雪反射寒光,感觉仿佛一切都变得模糊了。朦胧中,诗人只看见那旗帜高悬半空,给人一种庄严肃穆的感觉。这也从侧面反映出军营的气势。
第五、六句着力描画了一种雄阔的意象——远处的烽火连着月光,天边的云团拥着边城。在边境艰苦的自然环境中,军人的豪迈之情也随之而生。
最后两句卒彰显志,表达出诗人投笔从戎的意愿。
【赏析2】
诗人遥望蓟门关外,被边地的雄壮景色和边烽警急的状况所惊,激起投笔请缨立功疆场的报国热情,写景极辽阔壮伟,抒情极豪健慷慨。最后两句为经典名句,催人奋发。
相关阅读
文章标题:《望蓟门》古诗翻译赏析-祖咏作品
链接地址:http://www.978588.com/shangxi/2314.html
上一篇:没有了