左掖梨花

丘为

冷艳全欺雪,余香乍入衣。

风且莫定,吹向玉阶飞。

《左掖梨花》古诗翻译赏析-丘为作品

【诗人名片】

丘为(约694~789),嘉兴(今属浙江)人。数年苦读方于唐天宝年间中得进士,官至太子右庶子,享年九十六岁,据传是唐代寿命最高的一位诗人。与王维刘长卿等相往还,唱和。擅长五言诗,是盛唐时期山水田园诗派的诗人之一。

【注释】

①左掖:唐代门下省官署,因在宫殿左侧,所以称左掖。

②欺:压过,超过。

③乍:刚刚。

④定:停。

⑤玉阶:宫殿的白色石阶。

【译文】

梨花那冷艳的美丽让雪花惭愧,溢出的芳香刹那间沾满衣衫。春风啊!你且不要停止,请把它吹到玉阶之上。

《左掖梨花》古诗翻译赏析-丘为作品

【赏析】

丘为的诗多写田园风光,风格飘逸洒脱。他在这首诗中委婉地表达出希望施展抱负的愿望。

诗人在开篇首先描写梨花的高洁芳香胜过晶莹的雪花,然后又希望和煦的春风将梨花的芳香吹到皇宫的玉阶上,得到皇帝的赞赏。诗人在这里是以梨花来自喻,巧妙地表达了自己想要学有所用、为国效力的远大理想。

《左掖梨花》古诗翻译赏析-丘为作品

文章标题:《左掖梨花》古诗翻译赏析-丘为作品

链接地址:http://www.978588.com/shangxi/3045.html

上一篇:《寻西山隐者不遇》古诗翻译赏析-丘为作品

下一篇:《贫女》古诗翻译赏析-秦韬玉作品