《望庐山五老峰》原文
庐山东南五老峰,青天削出金芙蓉(1)。
九江秀色可揽结(2),吾将此地巢云松(3)。
《望庐山五老峰》注释
(1)芙蓉:《李太白诗醇》“芙蓉,莲花也。山峰秀丽可以比之。其色黄,故日金芙蓉也。”
(2)揽结:采集。
(3)巢云松:隐居。
《望庐山五老峰》题解
这是一首七言绝句。五老峰是庐山东南部相连的五座山峰,形状如五位老人并肩而立,是庐山胜景之一,李白曾在此地筑舍读书。这首诗描绘了庐山五老峰的壮丽与奇特,别具一格。
《望庐山五老峰》赏析
这首诗以“望”字领起全诗,以远望五老峰的视角入笔,将庐山五老峰的险峻景致描绘得淋漓尽致。
“庐山东南五老峰,青天削出金芙蓉。”
五老峰在庐山的东南方向,它的景色动人,宛如一朵盛开的金色莲花。首句紧扣主题,交代出了五老峰的地理位置,位于庐山的东南侧。第二句华丽别致,将五老峰的景致比作一朵盛开的金芙蓉,形象贴切。如此美景,普通的人力是无法创造的,只能是造物主的神来之笔。诗人浮想联翩,认为五老峰的独特景致是“青天”使之产生。而一个“削”字更是展现了五老峰的险峻与鬼斧神工,也从侧面印证了诗人是从下往上的看,是在“望”五老峰。
“九江秀色可揽结,吾将此地巢云松。”
站在五老峰上,九江一带的风光尽收眼底,我会在这里修建房子住下去。秀色一词,有时用以形容美女,山色秀美,观之宛如一览美人之姿,意趣潜在。“可揽结”就是随手采集,这一句点出了五老峰之上可以轻松将九江景色一览无余,也从另一方面表现了五老峰的高拔与峻峭。如果五老峰不是高耸的、挺拔的,或是被其他山峰所遮挡,那么也没有了这么轻松的“揽结”一说。既然九江秀色揽结之后,为诗人目中所见心中所有,那么留居此地也就是自然之举了。诗人之后在五老峰隐居过一段时间,所以“吾将此地巢云松”既是内心真实想法的流露,其实也是诗人的一种出世思想。
这首诗写景想象夸张、奇特,抒情笔意轻浅,颇有趣味,读来张力十足。
相关阅读
文章标题:李白《望庐山五老峰》原文赏析-注释题解