仙人十五爱吹笙,学得昆丘彩凤鸣。
始闻炼气餐金液, 复道朝天赴玉京。
玉京迢迢几千里,凤笙去去无穷已。
欲叹离声发绛唇,更嗟别调流纤指。
此时惜别讵堪闻, 此地相看未忍分。
重吟真曲和清吹,却奏仙歌响绿云。
绿云紫气向函关,访道应寻缑氏山。
莫学吹笙王子晋, 一遇浮丘断不还。
参考资料: 相和歌辞·凤吹笙曲-百度百科 、 相和歌辞·凤吹笙曲-百度汉语
翻译译文:
仙人十五岁就爱吹笙,笙响如同昆丘的彩凤鸣叫。
也听说你会炼气餐金液,现如今又传说你马上要上长安朝拜皇上。
玉京长安有迢迢几千里路之遥,凤笙一去,何时能回?怕是难以再见。
绛唇一启,便是叹息,叹息你的离去,纤指一举,便奏出凄凉的离别琴调,充满惋惜。
此时惜别,那堪听闻离别之音;此地相看,那堪见此分别之颜。
不如来它一曲全真清吹,高歌仙曲,声响绿云。
绿云和着紫气一起飞向函谷关,寻仙访道应去河南的缑氏山。
你可别学那个很会吹笙的王子晋,一遇到神仙浮丘公就一去不还,我还想见你呢!
注释:
⑴仙人:本谓王子乔,即周灵王太子晋。
⑵“始闻炼气餐金液”二句:炼气,通过调息、行气等方法锻炼自身内在的精气。餐金液,《抱朴子·金丹》: “金液太乙,所服而仙者也。”玉京,道家所谓天庭。二句所谓:开始闻说你在蒙山炼气功、服丹液,现如今在你又说要朝赴长安。
⑶凤笙:喻指所送之人元丹丘。
⑷讵堪闻:犹岂可闻或不可闻的意思。
⑸此地:此指送别之地,喻指治城瑕丘。未忍分:即不忍分别。
⑹重吟真曲和清吹:重吟,谓再行吟唱或歌吟。
⑺绿云紫气向函关二句:绿云,《汉语大词典》一解:“绿色的云彩。多形容缭绕仙人之瑞云。紫气,星名,即紫气星,又名景星。追随木星在东方青龙位处,为祥瑞吉庆之星,故有“紫气东来”之美号。函关,即函谷关。故址在今河南灵宝县南。
⑻“莫学吹笙王子晋”二句:嘱元丹丘语,冀其对己长存顾念之意。
《凤吹笙曲》(一作凤笙篇送别) 鉴赏
这是李白写给元丹丘的一首送别诗。
《乐府诗集·清商曲辞》作《凤吹笙曲》。《全唐诗》题下注云:“一作《凤笙篇送别》”。王琦注云:“此诗是送一道流应诏入京之作。所谓‘仙人十五爱吹笙’,正实指其人,非泛用古事。所谓‘朝天赴玉京’者,言其入京朝见,非谓其超升飘举。旧注以游仙诗拟之,失其旨矣。”安旗《李白全集编年注释》系此诗于公元741年(开元二十九年),并谓:“此送一道流应诏(当为应玉真公主之邀)入京之作,其人当为元丹丘,其时约在本年岁末。”此说大致可从。此诗对仗工整,平仄合律,天然自成而又缠绵悱恻。
《凤吹笙曲(凤笙篇)》创作背景
李白15岁时开始游学道教。他在《感兴八首》中说:“十五游神仙,仙游未曾歇。吹笙吟松风,泛瑟窥海月。西山玉童子,使我炼金丹。欲逐黄鹤飞,相呼向蓬阙。”他还十分赞赏这般年龄的古人学仙,在《凤吹笙曲》中说:“仙人十五爱吹笙,学得昆丘彩凤鸣。始闻炼气餐金液,复道朝天赴玉京。”这里的“向蓬阙”和“赴玉京”是李白对道教的心驰神往,是他对道教追求的最高境界。
李白的这首诗是在他追求道教的至高境界途中,为友人写的一首送别诗,既道出了对友人的别离之前,也暗示自己对道教的最高境界的追求,最后一句更点出,那个吹笙的王子晋一遇到道教神仙就一去不复返了,说明了道教文化的高深莫测。
《凤吹笙曲(凤笙篇)》古诗提要及诗中人物与地名
古诗提要:
《凤吹笙曲》是唐代伟大诗人李白为好友元丹丘所写的一首送别诗。一作《凤笙篇送别》。按《乐府诗集·清商曲辞》中有《凤吹笙曲》。
公元741年(开元二十九载)元丹丘应唐玄宗之妹玉真公主之邀,共同访道,自其隐居处东蒙山西入长安,途经兖州治城瑕丘,李白为他饯别,作此诗,时间约在是年秋冬。全诗共十六句一百一十二字,惜别之情深切动人。“仙人”四句,谓此人炼气饵丹,喜好笙乐;“玉京”八句对友人入京后情形的揣想;“绿云”四句,对友人的悬盼,并望其提携引荐。全诗想象丰富,绘声绘色,悬念的安排和惜别之意念显得非常恰当和巧妙。
诗中地名:
玉京:道家所谓天庭,亦常借指京师长安。李白《凤笙篇》有“始闻炼气飡金液,复道朝天赴玉京,玉京迢迢几千里,凤笙去去无穷已”。《庐山谣寄卢侍御虚舟》有“遥见仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京”。《奉饯高尊师如贵道士传道箓毕归北海》有“离心无远近,长在玉京悬”。《题随州紫阳先生壁》有“楼疑出蓬海,鹤似飞玉京”。《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》有“天上白玉京,十二楼五城”。
昆丘:即指昆仑山。李白《凤笙篇》有“仙人十五爱吹笙,学得昆丘彩凤鸣”。《留别贾舍人至二首》(其一)有“凤苦道路难,翱翔还昆丘”。《古风》(凤饥不啄粟)有“朝鸣昆丘树,夕饮砥柱湍”。
函关:即函谷关,关城在谷内,深险如函,故名。故址在今河南灵宝县南。李白《凤笙篇》有“绿云紫气向函关,访道应寻缑氏山”。《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》有“函关壮帝京,国命悬哥舒”。
相关阅读
《凤吹笙曲(凤笙篇)》由李白古诗网收集,为您整理了关于凤吹笙曲(凤笙篇)的古诗原文、翻译(译文)、赏析(鉴赏)、创作背景时间等信息,为您学习欣赏李白的《凤吹笙曲(凤笙篇)》诗词(诗歌)提供必要的帮助!
文章标题:凤吹笙曲(凤笙篇)