巴女词【注释】
①唐之渝州、涪州、忠州、万州等地,皆古时巴郡地。
巴水:江水经过巴蜀的地段,称之为巴水。李白为蜀人,故对巴水特别寨切。
“十月”旬:巴女谓夫离家之久已有十个月,行秤之长有三千馀里。
巴女词【题解】
此诗是开元十三年(725)李白初出蜀途经三峡时拟巴地民歌之作。诗中隐隐露出离家远行的哀愁和对故乡的思恋。去蜀途中拟民歌之作。自此之后,不断有拟作,表现了李白对民歌的倾心和学习。
《巴女词》翻译译文
译文一:
巴地的长江水,急湍奔流快如箭,巴水上的船儿顺水漂流疾若飞。
十个月时间走过三千里,郎今一去,何年能回归?
译文二:
巴水像射出去的箭一样急流而去,丈夫乘坐的小船飞一般地驶去。
丈夫离开已经有十个月了,夫妻已经相隔千万里,郎啊郎,你什么时候才能回来呢?
《巴女词》赏析(鉴赏):
诗中巴女的丈夫大约是乘船东下去经商,所以诗人模仿巴女的口吻,用极简单的几笔,勾勒出与丈夫分别时的情景,道出了女子当时的不忍分别的复杂心情。
诗中前两句写水、写船,“急如箭”“去若飞”两个比喻恰切描摹了巴水湍急以及小船疾去的情形。这既是对客观事物的实写,又含蓄地写出了送行者洒泪惜别的细微心理活动。在诗中主人公看来,顷刻离别,去若离弦,万千心事还没有来得及说,丈夫所乘坐的小船就消失在江水的尽头了,这实是令人难以忍受的。
接下两句是对巴女内心活动的直接刻画。巴女送丈夫离去以后,落泪如雨,痴痴立在岸边,她默然地计算着:“十月三千里,郎行几岁归?”暗寓出身隔异地,夫妻两人不知何时才能团聚的悲伤之情。很多行商在外的旅人,由于交通极不便利,各种物质条件的贫乏,往往客死异乡,或者竟在外地另立家室。在家独守的商妇,大多形同孤寡、无依无靠,她们的命运是非常悲惨的,所以她们与丈夫离别就象生离死别一样。本诗就在对这种无限惆怅的情调的描写中,提出了一个令人深思的社会问题。
这首诗从题材到语言与六朝民歌几无区别,形式朴素简洁,语言明快自然、不假雕琢,真切生动地表现了巴女那种真挚淳朴的思想感情。
《巴女词》古诗提要及诗中人物与地名
古诗提要:
《巴女词》是诗人李白的五言绝句,被选入《全唐诗》的第184卷第59首。此诗作于开元十二年(724)李白离家出蜀途中至巴地所作。这首诗当作于开元十四年(公元726年)诗人二十五岁去蜀途中,行至巴地,拟民歌之作。自此之后,不断有拟作,表现了李白对民歌的倾心和学习。
这是李白用女子的口气写的一首怨妇诗,表现了诗人对于妇女的同情之心。风格大胆、热烈,直率自然,与当地的民歌相似。巴地女子怀念久出不归的丈夫,眼见湍急如飞箭的流水和飞速远去的巴船,生发出“郎行几岁归”的怀想。本诗清新、自然,风格与当地民歌的《巴渝曲》相仿佛。
诗中巴女的丈夫大约是乘船东下去经商,所以诗人模仿巴女的口吻,用极简单的几笔,勾勒出与丈夫分别时的情景,道出了女子当时的不忍分别的复杂心情。借用水如箭、船若飞与问“郎几岁归”的心情进行对比,隐隐露出丈夫告别家乡远游的丝丝悲痛。此诗语言朴素简洁,语言明快自然、不假雕琢,真切生动地表现了巴女那种真挚淳朴的思想感情。
诗中地名:
巴:今四川东部一带地方,古时为巴郡。
巴水:指三峡中的长江水,因处古三巴地,故名。李白《巴女词》有“巴水急如箭,巴船去若飞”。
相关阅读
依倚孟尝君,自知能市义出处赏析-张昌宗《少年行》女皇男宠的“侠心”
《缑山曲》其九(侍女开笼放白云)原文注释-纳兰性德七言绝句赏析
淮水东边旧时月,夜深还过女墙来出处赏析-刘禹锡《金陵五题·石头城》潮水如昔,拍打寂寞的城
韩愈《去岁自刑部侍郎以罪贬潮州刺史乘驿赴任其后家亦谴逐小女道死殡之层峰驿旁山下蒙恩还朝过其墓留题驿梁》古诗原文赏析
宫中彩女颜如花,飘然挥手凌紫霞,从风纵体登鸾车的意思出处赏析
《巴女词》由李白古诗网收集,为您整理了关于巴女词的古诗原文、翻译(译文)、赏析(鉴赏)、创作背景时间等信息,为您学习欣赏李白的《巴女词》诗词(诗歌)提供必要的帮助!
文章标题:巴女词