清平调词三首

首页 > 李白古诗 > 七言古诗 > 时间:2022-05-29 09:28 作者:李白

清平调词三首 古诗全文

清平调词其一

云想衣裳花想容风拂槛露华浓。

若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。

清平调词其二

一枝秾艳露凝香,云雨巫山枉断肠。

借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。

清平调词其三

名花倾国两相欢,长得君王带笑看。

解释风无限恨,沉香亭北倚阑干。

参考资料:清平调词三首-百度百科

清平调词三首

清平调词其一【注释】

①《清平调》:乐曲调名。据任半塘《唐声诗》下编,谓创始于玄宗天宝间,乐律在古清调与平调之间,别名《清平词》。

②想:如、若,比喻之词。又,羡慕之意,亦通。

③群玉山:传说西王母所居处。

④瑶台:传说西王母宫名,在昆仑山。

 

清平调词其二【注释】

①云雨巫山:用宋玉《高唐赋》楚王梦遇神女事。见前《奇远十二首》(其十二)诗注。

②怜:爱。飞燕:即赵飞燕,汉成帝后,以其歌舞体轻如燕,故名。

 

清平调词其三【注释】

①名花:指牡丹。倾国:绝色女子,此指杨贵妃

②解释:消除。春暮则花事凋零,是为花之恨事。而妃子之宠不衰,故可解释。

③沉香亭:在长安兴庆宫中。

 

【清平调词题解】

天宝二年春作于长安。韦《松窗杂录》载:“开元中,禁中初重木芍药,即今牡丹也。得四本,红、紫、浅红、通白者。上因移植于兴庆宫池东沉香亭前。会花方繁开,上乘照夜白(按:良马名),太真妃以步辇从。诏特选弟子中尤者,得乐十六部。李龟年以歌撞一时之名,手捧檀板,押众乐前,将歌之,上曰:赏名花,对妃子,焉用旧词为?’遂命龟年持金花,宣赐李白,立进《清平调词》三章。白欣然承旨,犹苦宿醒未解,因援笔赋之,辞日.…。龟年遂以辞进。上命梨园弟子约略调抚丝竹,遂促龟年以歌。太真妃持玻璃七宝盏,酌西凉州蒲桃酒,笑领歌,意甚厚。上因调玉笛以倚曲。每曲遍将换,则迟其声以媚之。……上自是顾李翰林尤异于他学士。”(《太平广记》

第二。四引)可知此篇性质与《宫中行乐词》同属一类。唯此篇风流旖施,神丰韵高,自《唐诗三百首》选入后,虽历久而犹令人把玩不已。三首合写人与花,花似人,人似花,人又强似花,未归结到帝王恩宠,颇得体。小说家又谓高力士以脱靴之耻,因此诗而谗之贵妃,玄宗以是疏李白(乐史《太白遗事》)。虽不足信,然此诗因此而流布更广。

清平调词三首 翻译译文

【其一】

见云之灿烂想其衣裳之华艳,见花之艳丽想人之容貌照人。

若不是在群玉山头见到了她,就是在瑶池的月光下来相逢。

【其二】

像枝红牡丹沐浴雨露散芳香,有杨妃不再思慕神女空自伤。

请问汉宫佳丽谁能和她媲美,就算赵飞燕也要靠精心化妆。

【其三】

名花伴着绝色美人令人心欢,赢得君王满面带笑不停地看。

春风中消解了君王无限怅恨,在沉香亭北共同倚靠着栏杆。

清平调词三首 作品鉴赏

清平调词三首 根据晚唐五代人的记载,这三首《清平调词》是李白在宫中宿酲未解,援笔立就的应制之作。太白才思敏捷、文采风流,后世传为美谈。 这组诗的写法,的确很有特色。头两首写名花美人。虚虚实实,实实虚虚,时而花喻美人,时而美人比花。咏花时暗喻美人,咏美人时又隐比名花。可以说是将花与美人合写,既咏牡丹,又咏贵妃。然诗中都未点明,直到第三首,才点明所咏为“名花倾国”,但重点却又是君王。这组诗写得绮丽高华,写花写人都极传神,堪称生花妙笔。

清平调词三首

第一首“云想衣裳花想容”句,过去一般都作“云似衣裳花似容”解。用“似”字来解释“想”字,当然也可以,只是这样一来便化神奇为陈腐,搞得这样绝妙的诗句神韵全无了。其实这句诗,妙就妙在两个“想”字上,而这两个“想”字又妙在可解与不可解之间。若硬要加以解释的话,这句诗的意思便可解作:“云想变作贵妃美丽的衣裳,而花想变作贵妃俏艳的容貌”。这样一来,就把云和花拟人化了,整个诗句就活了。这里表面上写云美花美,其实是写人美,是说的贵妃的衣裳比云彩还要绮丽,玉容比花朵还要娇艳。宋人蔡襄以为“云想衣裳”不可解,于是便将“云想”改成了“叶想”;不知改“云”作“叶”,便化虚为实,点金成铁,味同嚼蜡,索然无味了。第二句“春风拂槛露华浓”,明写的是牡丹花在春风的拂吹下沾露盛开,极写牡丹之艳美;其实仍是暗写杨妃。古人常把君王的恩惠比做春风雨露,这句仍是通过写花来写杨妃在君王宠爱下千娇百媚,犹似沾露盛开的牡丹。此诗的最后两句:“若非群玉山头见,定向瑶台月下逢”。群玉山和瑶台皆是仙境,这两句浑而写之,既是写花,又是写人。即此花此人,只应仙境中才有,当然人是天仙,花是仙葩了。

清平调词三首

第二首仍是名花美人合咏。第一句是以花喻人,其它三句皆是借典故直咏美人,写法与第一首相反,是以人喻花。第一句“一枝红艳露凝香”表面写牡丹,其实乃咏妃子之艳美如红艳凝香。第二句“云雨巫山枉断肠”,有两解。一种说法是美人不如名花,即巫山神女她比不上牡丹之美艳;另一种说法是说此句力赞杨妃之美,巫山神女若见了杨妃之美也会因嫉妒羞愧而“断肠”。那么有哪位美人才可与杨妃媲美呢:“借问汉宫谁得似?  可怜飞燕倚新妆。”就是说,只有汉成帝时那位能做掌上之舞的著名美人赵飞燕新著丽服时,才能与杨妃妩媚的姿态相仿佛。其实这一首是明为写人,暗中写花,即是说,红艳凝香的牡丹在沉香亭畔婆娑的娇姿妍态,连那只会行雨行云的巫山神女也自愧不如,只有舞姿多娇的赵飞燕,才差可相比。

《清平调词》的头两首,是人花双咏,相得益彰。但都未明言所咏的对象。只是到了第三首,才将“名花”、“倾国”点了出来,说明了题义。但这第三首的重点主要是写“君王”——唐玄宗的。“名花倾国两相欢,长得君王带笑看。解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干”。面对着倾国美人和名花,君王高兴得喜笑颜开,他斜倚着沉香亭北的栏杆,微眯起朦胧的醉眼,心中无限春恨闲愁,都飞得无影无踪了。这里,诗人给我们画出了唐玄宗沉湎于名花倾国赏心乐事中的一付醉态,虽无一字褒贬,然其春笔法已留在其中了。

《清平调词》三首艺术水平的超妙,历来交誉不绝,实是太白天才之一证。

清平调词三首创作背景

据晚唐五代人的记载,这三首诗是李白在长安供奉翰林时所作。唐玄宗天宝二年(743年)或天宝三年(744年)春天的一日,唐玄宗和杨妃在宫中在沉香亭观赏牡丹花,伶人们正准备表演歌舞以助兴。唐玄宗却说:“赏名花,对妃子,岂可用旧日乐词。”因急召翰林待诏李白进宫写新乐章。李白奉诏进宫,即在金花笺上作了这三首诗。

关于《清平调词三首》的人物与地名

《清平调词三首》是唐代伟大诗人李白的组诗作品,共三首七言乐府诗。第一首从空间角度写,以牡丹花比杨贵妃的美艳;第二首从时间角度写,表现杨贵妃的受宠幸;第三首总承一、二两首,把牡丹和杨贵妃与君王糅合,融为一体。全诗构思精巧,辞藻艳丽,将花与人浑融在一起写,描绘出人花交映、迷离恍惚的景象,显示了诗人高超的艺术功力。

清平调词三首

《清平调》古诗提要:

清平调词三首(其一)

此组诗作于天宝二载(743),时李白正供奉翰林。玄宗与杨贵妃于兴庆宫沉香亭赏牡丹,命乐师李龟年宣李白,进《清平调词》三章,“白欣承诏旨,犹苦宿酲未解,因援笔赋之”(李濬《松窗杂录》),而成此三首。“三章合花与人言之,风流旖旎,绝世丰神”(沈德潜《唐诗别裁》卷二○),更以瑶台仙女、汉宫飞燕衬托杨妃之美艳,构思独特,意境空灵飞动。本篇首以云与花比贵妃之服饰容貌;花团锦簇,妙不可言。次以牡丹受春风露华滋润而盛开,喻贵妃得玄宗宠幸,愈增风韵。末二句以玉山、瑶台暗喻杨贵妃似天女下凡。诗以花映人,烘染传神,极布局运笔之妙。

清平调词三首(其二)

此与上首同时之作。首承上首{“花想容”而来,以牡丹红艳凝香比贵妃之美,接之以巫山神女自愧不如作衬托,引出汉宫飞燕倚仗新妆才差可相比。笔笔烘托,以花写人,可谓生花妙笔,虚实相衬。前人谓此诗有所托讽,美中有刺,似未谛。

清平调词三首(其三)

此与上二首同时之作。诗从正面合写花与贵妃,并用“两相欢”绾结,又以“带笑看”属意玄宗,颂君恩浩荡,结以赏花地点。李锳《诗法易简录》云:“此首乃实赋其事而结归明皇也。只‘两相欢’三字,直写出美人绝代风神,并写得花亦栩栩欲活,所谓诗中有魂。第三句承次句,末句应首句,章法最佳。”概括甚为精当。

醉写清平调词

天宝二年(743)李白供奉翰林时,醉中被召,为玄宗与贵妃赏牡丹撰《清平调词》三章。《松窗杂录》:“开元中,禁中初重木芍药,即今牡丹也。得四本红紫浅红通白者,上因移植于兴庆池东沉香亭前。会花方繁开,上乘月夜召太真妃以步辇从。诏特选梨园弟子中尤者,得乐十六色。李龟年以歌擅一时之名,手捧檀板,押众乐前欲歌之。上曰:‘赏名花,对妃子,焉用旧乐词为?’遂命龟年持金花笺宣赐翰林学士李白,进《清平调词》三章。白欣承诏旨,犹苦宿酲未解,因援笔赋之。……龟年遽以词进,上命梨园弟子约略调抚丝竹,遂促龟年以歌。太真妃持颇梨七宝杯,酌西凉州葡萄酒,笑领意甚厚。上因调玉笛以倚曲,每曲遍将换,则迟其声以媚之。太真饮罢,饰绣巾重拜上意。……上自是顾李翰林尤异于他学士。”后人曾以此事编成戏曲。

 

相关阅读

清平乐·禁闱秋夜(清平乐其二)

《清平调词三首》原文赏析-李白

李白《清平调词三首》赏析-唐代关于感慨兴怀的乐府古诗

《清平调三首其一·云想衣裳花想容》原文翻译赏析视频-李白-七言乐府-唐诗三百首

人面不知何处,绿波依旧东流的意思出处赏析

黄升《清平乐·宫怨》赏析-宋代关于情怨深闺的古诗

露叶翻风惊鹊坠.暗落青林红子的意思出处赏析

砌下落花风起,罗衣特地春寒的意思出处赏析

《清平乐·弹琴峡题壁》(泠泠彻夜)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

《清平乐·红笺小字》原文,(宋)晏殊词作赏析

泠泠彻夜,谁是知音者-《清平乐·弹琴峡题壁》(泠泠彻夜)

若非群玉山头见,会向瑶台月下逢的意思出处赏析

《清平乐·塞鸿去矣》原文赏析-纳兰性德诗词

《清平乐》(风鬟雨鬓)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

别来春半,触目柔肠断的意思出处赏析

清平乐五首(一名忆萝月)

一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠-李白《清平调·其二》古诗赏析

清平乐·独宿博山王氏庵-原文句解诗意赏析-辛弃疾诗词

辔摇衔铁.蹴踏平原雪的意思出处赏析

辛弃疾《清平乐》注释赏析-宋词排名第71名

满地残红宫锦污,昨夜南园风雨的意思出处赏析

去年燕子天涯,今年燕子谁家的意思出处赏析

清平乐·村居-原文句解诗意赏析-辛弃疾诗词

携手藕花湖上路.一霎黄梅细雨的意思出处赏析

斜阳独倚西楼.遥山恰对帘钩的意思出处赏析

《清平乐》原文翻译赏析-李煜

一霎荷塘过雨,明朝便是秋声的意思出处赏析

《清平乐》(参横月落)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

蜡炬风摇帘不下,竹影半墙如画的意思出处赏析

清平乐·鸾衾凤褥(清平乐其四)

李白《清平调·其一》古诗原文赏析

《清平乐·春晚》原文,(宋)王安国词作赏析

《清平乐·留人不住》原文翻译赏析视频-晏几道-宋词三百首

年年雪里.常插梅花醉的意思出处赏析

茅檐低小,溪上青青草的意思出处赏析

《清平乐·独宿博山王氏庵》原文翻译赏析-辛弃疾

《清平乐·忆梁汾》(才听夜雨)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

若有人知春去处的意思出处赏析

《清平乐·上夜月蚀》(瑶华映阙)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

《清平乐·留人不讄斫饫贾廴》原文,(宋)晏几道词作赏析

此后锦书休寄,画楼云雨无凭的意思出处赏析

《清平乐·图书一室》原文,(宋)周晋词作赏析

夜夜长留半被,待君魂梦归来的意思出处赏析

《清平乐·凤城春浅》原文,(宋)陈允平词作赏析

只有一枝梧叶,不知多少秋声的意思出处赏析

孤花片叶,断送清秋节的意思出处赏析

张炎《清平乐·采芳人杳》赏析-宋代关于肠断离愁的古诗

《清平乐》(烟轻雨小)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

《清平乐·金风细细》原文翻译赏析,(宋)晏殊词作赏析

《清平乐》(青陵蝶梦)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

《清平调词三首》由李白古诗网收集,为您整理了关于清平调词三首的古诗原文、翻译(译文)、赏析(鉴赏)、创作背景时间等信息,为您学习欣赏李白的《清平调词三首》诗词(诗歌)提供必要的帮助!

文章标题:清平调词三首

链接地址:http://www.978588.com/shiwen/415.html