寄远其二 古诗全文
《寄远其二》翻译提要:
寄远其二翻译: 妻子住的青楼在哪儿?我抬眼望那递遥无际的碧云。妆镜映出秋水般的月亮,春风轻经,吹佛着她的罗衣。穿上鲜艳的衣裳,在落日的余辉里等待;看着空空的锦屏,涌起稠帐。想到这些,就写封短信,让双飞的鸿堆,带去我的思念。
寄远其二提要: 此诗作年不详,亦当是诗人一入长安后客居相思之作。诗从对方落笔,遥想妻子独处思远之情状,篇末复以客处寄内,写己之相思深情。
宝镜挂秋水。 ( 水一作月 )
怅望金屏空。 ( 金一作锦 )
念此送短书。 ( 念此一作剪彩 )
愿同双飞鸿。 ( 同一作因 )
《寄远其二》(青楼何所在,乃在碧云中)作者简介
李白(701~762)字太白,号青莲居士。
祖籍陇西成纪(今甘肃天水附近),先世于隋末流徙西域,李白即生于中亚碎叶(今巴尔喀什湖南面的楚河流域,唐时属安西都护府管辖)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。他一生绝大部分在漫游中度过。
公元742年(天宝元年),因道士吴筠的推荐,被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识。后因不能见容于权贵,在京仅三年,就弃官而去,仍然继续他那飘荡四方的流浪生活。公元756年,即安史之乱发生的第二年,他感愤时艰,曾参加了永王李璘的幕府。不幸,永王与肃宗发生了争夺帝位的斗争,失败之后,李白受牵累,流放夜郎(今贵州境内),途中遇赦。晚年漂泊东南一带,依当涂县令李阳冰,不久即病卒。
李白是唐代伟大诗人,也是我国诗歌史上乃至世界诗歌史上少见的天才。他留下的千余首诗歌和六十余篇文章,在文学史上闪耀着夺目的光辉,1200 多年来震撼着广大人民的心魄。他不愧为人间少有的“谪仙诗人”,无与伦比的“一代诗豪”!
李白的诗,不但多方面地反映了当时的社会生活,而且为文学创作提供了丰富的艺术经验,他继承、发展了屈原、庄周以来的浪漫主义创作方法,并融会前人的许多艺术手法,把古代诗歌艺术和散文艺术推向新的高峰,形成了他特有的雄奇、奔放、飘逸的风格。他的许多名篇如《蜀道难》、《梁甫吟》、《将进酒》、《望庐山瀑布》、《黄鹤楼送孟浩然之广陵》、《静夜思》等等,千百年来脍炙人口,传诵不绝。
《李白《寄远其二》(青楼何所在,乃在碧云中)》由李白古诗网收集,为您整理了关于李白《寄远其二》(青楼何所在,乃在碧云中)的古诗原文、翻译(译文)、赏析(鉴赏)、创作背景时间等信息,为您学习欣赏李白的《李白《寄远其二》(青楼何所在,乃在碧云中)》诗词(诗歌)提供必要的帮助!