同王昌龄送族弟襄归桂阳其一 古诗全文
《同王昌龄送族弟襄归桂阳其一》翻译译文
秦地已经是春天,碧草满地,我唱楚谣为你劝酒,一定要干掉这一樽。
你手举酒杯却不饮,你在想什么?在想故乡南园的鹧鸪啼叫?
我想去罗浮山隐居,可是明主的恩情尚未回报,一时间也走不了。
我思想踌躇,还留恋朝廷,辜负我希望隐居的诺言。
但是我毕竟是无心之云,终究要与你海上同飞翔的。
估计我们相会的时间不会太遥远,幽香的桂花树毕竟有自己的芳根沃土,不与小人同污。
《同王昌龄送族弟襄归桂阳其一》赏析
同王昌龄送族弟襄归桂阳二首(其一):一作《同王昌龄崔国辅送李舟归郴州》,《文苑英华》选录第一首题与前者同,时李舟当时不过五六岁,故“一作”非是。李襄,无考。桂阳,郡名,郡治在今湖南郴县。此诗作于玄宗天宝三载(744)春,时李白已遭谗疏,欲辞官归隐。首四句写送别,中间四句写处仕与归隐之矛盾心情,末四句谓去志遂决。诗人借送别抒写一时之情怀,“辞气清畅”,“蔼然可以动人者,非独文字工也。”(朱谏《李诗辩疑》卷下)
这是一首充满南国情调的作品,也透露了李白的心情。罗浮是晋代葛洪隐居修道的地方,现在广东增城县东有罗浮山。李白表明归隐是长时间的愿望,同时表示眼前归隐不能实现的现实。“犹怀明主恩”表示他忘不了英明的君主对他的恩宠,“踌躇紫宫恋”表示他对宫里的依恋难忘。此外,看来对罗浮似乎有特别的想念。后来,有朋友去此地时,李白不禁透露过去的回忆。从组诗中可知,此时作者虽然有思归心情,但不急迫,也没有明显受排挤的情绪,语言也比较幽默,说明情绪还好。
《同王昌龄送族弟襄归桂阳其一》作者简介
李白(701~762)字太白,号青莲居士。
祖籍陇西成纪(今甘肃天水附近),先世于隋末流徙西域,李白即生于中亚碎叶(今巴尔喀什湖南面的楚河流域,唐时属安西都护府管辖)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。他一生绝大部分在漫游中度过。
公元742年(天宝元年),因道士吴筠的推荐,被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识。后因不能见容于权贵,在京仅三年,就弃官而去,仍然继续他那飘荡四方的流浪生活。公元756年,即安史之乱发生的第二年,他感愤时艰,曾参加了永王李璘的幕府。不幸,永王与肃宗发生了争夺帝位的斗争,失败之后,李白受牵累,流放夜郎(今贵州境内),途中遇赦。晚年漂泊东南一带,依当涂县令李阳冰,不久即病卒。
李白是唐代伟大诗人,也是我国诗歌史上乃至世界诗歌史上少见的天才。他留下的千余首诗歌和六十余篇文章,在文学史上闪耀着夺目的光辉,1200 多年来震撼着广大人民的心魄。他不愧为人间少有的“谪仙诗人”,无与伦比的“一代诗豪”!
李白的诗,不但多方面地反映了当时的社会生活,而且为文学创作提供了丰富的艺术经验,他继承、发展了屈原、庄周以来的浪漫主义创作方法,并融会前人的许多艺术手法,把古代诗歌艺术和散文艺术推向新的高峰,形成了他特有的雄奇、奔放、飘逸的风格。他的许多名篇如《蜀道难》、《梁甫吟》、《将进酒》、《望庐山瀑布》、《黄鹤楼送孟浩然之广陵》、《静夜思》等等,千百年来脍炙人口,传诵不绝。
《同王昌龄送族弟襄归桂阳其一》由李白古诗网收集,为您整理了关于同王昌龄送族弟襄归桂阳其一的古诗原文、翻译(译文)、赏析(鉴赏)、创作背景时间等信息,为您学习欣赏李白的《同王昌龄送族弟襄归桂阳其一》诗词(诗歌)提供必要的帮助!
文章标题:同王昌龄送族弟襄归桂阳其一